文章分類

2015年2月8日 星期日

Jason Derulo - Marry Me lyrics 歌詞中文翻譯

有天當我走在街上時這首歌吸引了我的注意. 你正打算要向某人求婚嗎?或許這首歌很適合你喔!

This song caught my attention when one day I walked on the street. Are you thinking of proposing to that special someone? This would be a right song for you.

Jason Derulo - Marry Me lyrics 歌詞中文翻譯




1 Sep, 2013】

A hundred and five is the number that comes to my head 
When I think of all the years I wanna be with you
當我想著要和你一起度過多長的時日, 105這個數字遂浮現在我腦海裡
Wake up every morning with you in my bed
每天早晨有你在身邊一起醒來
That's precisely what I plan to do
那正是我想要的生活

And you know one of these days when I get my money right
而你知道有一天當我存夠了錢
Buy you everything and show you all the finer things in life
我願意買給你需要的一切 帶你看生命中所有美好的事物
We'll forever be in love, so there ain't no need to rush
雖然我們會永遠相愛, 所以不需急著問你
But one day I won't be able to ask you loud enough
但我怕如果不急 有天我將再也無法大聲地問你

I'll say "Will you marry me?"
我會說"你願意嫁給我嗎?"
I swear that I will mean it
我發誓我是認真的
I'll say "Will you marry me?"
我會說"你願意嫁給我嗎?"

Singing 
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Oh, yeah

How many girls in the world can make me feel like this?
世界上有多少女孩能讓我有這種怦然心動的感覺呢?
Baby I don't ever plan to find out
寶貝我從來沒有打算去找出答案
The more I look, the more I find the reasons why
當我看過越多的女生 我就更加了解
You're the love of my life
為什麼你是我生命中的摯愛

You know one of these days when I get my money right
你知道有一天當我存夠了錢
Buy you everything and show you all the finer things in life
我願意買給你需要的一切 帶你看生命中所有美好的事物
We'll forever be in love, so there ain't no need to rush
雖然我們會永遠相愛, 所以不需急著問你
But one day I won't be able to ask you loud enough
但我怕如果不急 有天我將再也無法大聲地問你

I'll say "Will you marry me?"
我會說"你願意嫁給我嗎?"
I swear that I will mean it
我發誓我是認真的
I'll say "Will you marry me?"
我會說"你願意嫁給我嗎?"

And if I lost everything
如果我失去了所有
In my heart it means nothing
對我來說那沒什麼
'Cause I have you,
因為我有你
Girl, I have you
親愛的, 我有你
To get right down on bended knee
讓我願意單膝跪下
Nothing else would ever be better, better
沒有什麼比這時刻更美好了
That day when...
就在那一天...

I'll say "Will you marry me?"
我會說"你願意嫁給我嗎?"
I swear that I will mean it
我發誓我是認真的
I'll say "Will you marry me?"
我會說"你願意嫁給我嗎?"

I'll say "Will you marry me?" (The day I get down on my knee)
我會說"你願意嫁給我嗎?" (就在我單膝跪下的那一天)
I swear that I will mean it
我發誓我是認真的
I'll say "Will you marry me?" (What you do to me, baby)
我會說"你願意嫁給我嗎?" (寶貝, 是你讓我想這麼做)

Got me singing. Ooh whoa ooh oh
讓我想為你唱著
Got me singing. Ooh whoa ooh oh 
讓我想為你唱著
Would you marry me, baby?
寶貝 你願意嫁給我嗎?
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh

A hundred and five is the number that comes to my head 
When I think of all the years I wanna be with you
當我想著要和你一起度過多長的時日, 105這個數字遂浮現在我腦海裡
Wake up every morning with you in my bed
每天早晨有你在身邊一起醒來
That's precisely what I plan to do, yeah
那正是我想要的生活




I will not be held responsible for any content and translation errors, but comments and corrections are always welcomed and encouraged. 
以上純屬本人不負責翻譯 
如有錯誤, 歡迎留言指正





沒有留言:

張貼留言