文章分類

2021年6月4日 星期五

Christopher - Good To Goodbye (ft. Clara Mae) lyrics【歌詞中文翻譯】

因為這首歌認識了這位來自丹麥的創作型歌手Christopher,一開始是被他的滄桑嗓音吸引,後來看見他樣貌,完全無法將這嗓音和他稚嫩俊俏的臉蛋聯想在一起啊!



【8 Jan 2021】


[Verse 1: Christopher]
Can we just skip the lies?
我們能不要說謊嗎?
Can we just skip the fights?
我們能不要爭吵嗎?
Can we just skip the part where we pretend we're fine?
我們能不要假裝我們沒事嗎?
Can you stop playing dumb, so I can stop playing along?
你能停止裝傻嗎? 我就不用演戲配合你
Can we stop acting like we're kids when we're adults?
我們已成人 可以停止小孩的行為嗎?


[Pre-Chorus: Christopher]
You say we're over, then come over
你說我們結束了 那過來吧
Make love to break up to make up again
親熱後 分手 又再和好
You say you're happy but that scares me
你說你很開心 但那讓我感到害怕
'Cause it means that we're close to the end
因為那表示我們快結束了


[Chorus: Christopher]
Wе go from good to goodbye
我們從親密走向分離
We go from good to goodbye
我們從親密走向分離
You say, "Lеt's do this", I say something stupid
你說 "就這麼做吧"  我說了愚蠢的話
We go from good to goodbye
我們從親密走向分離
Maybe it's time to say
或許是時候說


[Post-Chorus: Christopher & Clara Mae]
Goodbye
再見了
Goodbye, bye, bye
再也不見


[Verse 2: Clara Mae]
Say we're better off
說我們分手後過得更好
But we just never stop
但我們從來就沒真正分手
I tell myself it's better if you're mine
我告訴自己 如果你屬於我該有多好
And you know how bad I hate to lose
而你知道我多麽討厭失去
I'm sure it would hurt if I saw you with someone else
如果我看見你和其他人在一起 我肯定會感到痛心
I'd rather keep you to myself
我寧願你和我在一起


[Pre-Chorus: Christopher & Clara Mae]
You say we're over, then come over
你說我們結束了 那過來吧
Make love to break up to make up again
親熱後 分手 又再和好
If it's only, 'cause we're lonely
如果我們繼續在一起 是因為我們寂寞
Guess that means that we're close to the end
我猜那意味著我們快結束了


[Chorus: Christopher & Clara Mae]
Wе go from good to goodbye
我們從親密走向分離
We go from good to goodbye
我們從親密走向分離
You say, "Lеt's do this", I say something stupid
你說 "就這麼做吧"  我說了愚蠢的話
We go from good to goodbye
我們從親密走向分離
Maybe it's time to say
或許是時候說


[Post-Chorus: Christopher & Clara Mae]
Goodbye
再見了
Goodbye, bye, bye
再也不見


[Bridge: Christopher & Clara Mae]
When you say, "Let's do this", I say something stupid
當你說 "就這麼做吧"  我說了愚蠢的話
It ends with goodbye
我們的關係結束了
Know we never change, something stays the same
知道我們永遠不會改變 解不開的結
It ends with goodbye
最終還是分開了


[Chorus: Christopher & Clara Mae]
Wе go from good to goodbye
我們從親密走向分離
We go from good to goodbye
我們從親密走向分離
You say, "Lеt's do this", I say something stupid
你說 "就這麼做吧"  我說了愚蠢的話
We go from good to goodbye
我們從親密走向分離
Maybe it's time to say (I think it's time to say)
或許是時候說(我想是時候說了)


[Post-Chorus: Christopher & Clara Mae]
Goodbye
再見了
Goodbye
再見了
Goodbye, bye, bye
再也不見
Goodbye
分開了
Goodbye, bye, bye
再也不見




如果你也喜歡這首歌,歡迎留言讓我知道 
Leave comments below if you also like this song



 

沒有留言:

張貼留言